• 1.经文标题:
  • 圣经旧约 -第20篇- 箴言(Proverbs) -- 第 29 章 ( 本篇共有 31 章 )
  • 2.经文类别(902):
  • 圣经旧约
  • 3.经文内容:
  • 圣经旧约 -第20篇- 箴言(Proverbs) -- 第 29 章 ( 本篇共有 31 章 )     



    29:1    人屡次受责罚,仍然硬着颈项,他必顷刻败坏,无法可治。

    He, that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.


    29:2    义人增多,民就喜乐。恶人掌权,民就叹息。

    When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.


    29:3    爱慕智慧的,使父亲喜乐。与妓女结交的,却浪费钱财。

    Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth his substance.


    29:4    王藉公平,使国坚定。索要贿赂,使国倾败。

    The king by judgment establisheth the land: but he that receiveth gifts overthroweth it.


    29:5    谄媚邻舍的,就是设网罗绊他的脚。

    A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet.


    29:6    恶人犯罪,自陷网罗。惟独义人,欢呼喜乐。

    In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice.


    29:7    义人知道查明穷人的案。恶人没有聪明,就不得而知。

    The righteous considereth the cause of the poor: but the wicked regardeth not to know it.


    29:8    亵慢人煽惑通城。智慧人止息众怒。

    Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.


    29:9    智慧人与愚妄人相争,或怒,或笑,总不能使他止息。

    If a wise man contendeth with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no rest.


    29:10    好流人血的,恨恶完全人。索取正直人的性命。

    The bloodthirsty hate the upright: but the just seek his soul.


    29:11    愚妄人怒气全发。智慧人忍气含怒。

    A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards.


    29:12    君王若听谎言,他一切臣仆都是奸恶。

    If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.


    29:13    贫穷人,强暴人,在世相遇,他们的眼目,都蒙耶和华光照。

    The poor and the deceitful man meet together: the LORD lighteneth both their eyes.


    29:14    君王凭诚实判断穷人,他的国位,必永远坚立。

    The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.


    29:15    杖打和责备,能加增智慧。放纵的儿子,使母亲羞愧。

    The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.


    29:16    恶人加多,过犯也加多。义人必看见他们跌倒。

    When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall.


    29:17    管教你的儿子,他就使你得安息,也必使你心里喜乐。

    Correct thy son, and he shall give thee rest; yea, he shall give delight unto thy soul.


    29:18    没有异象,(或作默示)民就放肆。惟遵守律法的,便为有福。

    Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he.


    29:19    只用言语,仆人不肯受管教,他虽然明白,也不留意。

    A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not answer.


    29:20    你见言语急躁的人吗。愚昧人比他更有指望。

    Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.


    29:21    人将仆人从小娇养,这仆人终久必成了他的儿子。

    He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become his son at the length.


    29:22    好气的人,挑启争端。暴怒的人,多多犯罪。

    An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.


    29:23    人的高傲,必使他卑下。心里谦逊的,必得尊荣。

    A man's pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit.


    29:24    人与盗贼分赃,是恨恶自己的性命。他听见叫人发誓的声音,却不言语。

    Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth cursing, and bewrayeth it not.


    29:25    惧怕人的陷入网罗。惟有倚靠耶和华的,必得安稳。

    The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe.


    29:26    求王恩的人多。定人事乃在耶和华。

    Many seek the ruler's favour; but every man's judgment cometh from the LORD.


    29:27    为非作歹的,被义人憎嫌。行事正直的,被恶人憎恶。

    An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.


  • 4.发布时间:
  • 2020年05月07日(美国东部时间)
  • 5.最新修订时间:
  • 2020年05月07日(美国东部时间)

所有观点(跟贴)

看全部贴|只看同意贴|只看反对贴|只看中立或弃权贴
未有信息!
  • 无数据!

会员登录后方可发布跟贴

电子邮件
登录密码
刷新验证码   验证码:768364
密码丢失找回