• 1.经文标题:
  • 圣经旧约 -第20篇- 箴言(Proverbs) -- 第 15 章 ( 本篇共有 31 章 )
  • 2.经文类别(902):
  • 圣经旧约
  • 3.经文内容:
  • 圣经旧约 -第20篇- 箴言(Proverbs) -- 第 15 章 ( 本篇共有 31 章 )     



    15:1    回答柔和,使怒消退。言语暴戾,触动怒气。

    A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.


    15:2    智慧人的舌,善发知识。愚昧人的口,吐出愚昧。

    The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness.


    15:3    耶和华的眼目,无处不在。恶人善人,他都鉴察。

    The eyes of the LORD are in every place, beholding the evil and the good.


    15:4    温良的舌,是生命树。乖谬的嘴,使人心碎。

    A wholesome tongue is a tree of life: but perverseness therein is a breach in the spirit.


    15:5    愚妄人藐视父亲的管教。领受责备的,得着见识。

    A fool despiseth his father's instruction: but he that regardeth reproof is prudent.


    15:6    义人家中,多有财宝。恶人得利,反受扰害。

    In the house of the righteous is much treasure: but in the revenues of the wicked is trouble.


    15:7    智慧人的嘴,播扬知识。愚昧人的心,并不如此。

    The lips of the wise disperse knowledge: but the heart of the foolish doeth not so.


    15:8    恶人献祭,为耶和华所憎恶。正直人祈祷,为他所喜悦。

    The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight.


    15:9    恶人的道路,为耶和华所憎恶。追求公义的,为他所喜爱。

    The way of the wicked is an abomination unto the LORD: but he loveth him that followeth after righteousness.


    15:10    舍弃正路的,必受严刑。恨恶责备的,必致死亡。

    Correction is grievous unto him that forsaketh the way: and he that hateth reproof shall die.


    15:11    阴间和死亡,尚在耶和华眼前,何况世人的心呢。

    Hell and destruction are before the LORD: how much more then the hearts of the children of men?


    15:12    亵慢人不爱受责备。他也不就近智慧人。

    A scorner loveth not one that reproveth him: neither will he go unto the wise.


    15:13    心中喜乐,面带笑容。心里忧愁,灵被损伤。

    A merry heart maketh a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken.


    15:14    聪明人心求知识。愚昧人口吃愚昧。

    The heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on foolishness.


    15:15    困苦人的日子,都是愁苦。心中欢畅的,常享丰筵。

    All the days of the afflicted are evil: but he that is of a merry heart hath a continual feast.


    15:16    少有财宝,敬畏耶和华,强如多有财宝,烦乱不安。

    Better is little with the fear of the LORD than great treasure and trouble therewith.


    15:17    吃素菜,彼此相爱,强如吃肥牛,彼此相恨。

    Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith.


    15:18    暴怒的人,挑启争端。忍怒的人,止息分争。

    A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife.


    15:19    懒惰人的道,像荆棘的篱笆。正直人的路,是平坦的大道。

    The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain.


    15:20    智慧子使父亲喜乐。愚昧人藐视母亲。

    A wise son maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother.


    15:21    无知的人,以愚妄为乐。聪明的人,按正直而行。

    Folly is joy to him that is destitute of wisdom: but a man of understanding walketh uprightly.


    15:22    不先商议,所谋无效。谋士众多,所谋乃成。

    Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counsellors they are established.


    15:23    口善应对,自觉喜乐。话合其时,何等美好。

    A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!


    15:24    智慧人从生命的道上升,使他远离在下的阴间。

    The way of life is above to the wise, that he may depart from hell beneath.


    15:25    耶和华必拆毁骄傲人的家。却要立定寡妇的地界。

    The LORD will destroy the house of the proud: but he will establish the border of the widow.


    15:26    恶谋为耶和华所憎恶。良言乃为纯净。

    The thoughts of the wicked are an abomination to the LORD: but the words of the pure are pleasant words.


    15:27    贪恋财利的,扰害己家。恨恶贿赂的,必得存活。

    He that is greedy of gain troubleth his own house; but he that hateth gifts shall live.


    15:28    义人的心,思量如何回答。恶人的口,吐出恶言。

    The heart of the righteous studieth to answer: but the mouth of the wicked poureth out evil things.


    15:29    耶和华远离恶人。却听义人的祷告。

    The LORD is far from the wicked: but he heareth the prayer of the righteous.


    15:30    眼有光使心喜乐。好信息使骨滋润。

    The light of the eyes rejoiceth the heart: and a good report maketh the bones fat.


    15:31    听从生命责备的,必常在智慧人中。

    The ear that heareth the reproof of life abideth among the wise.


    15:32    弃绝管教的,轻看自己的生命。听从责备的,却得智慧。

    He that refuseth instruction despiseth his own soul: but he that heareth reproof getteth understanding.


    15:33    敬畏耶和华,是智慧的训诲。尊荣以前,必有谦卑。

    The fear of the LORD is the instruction of wisdom; and before honour is humility.


  • 4.发布时间:
  • 2020年05月07日(美国东部时间)
  • 5.最新修订时间:
  • 2020年05月07日(美国东部时间)

所有观点(跟贴)

看全部贴|只看同意贴|只看反对贴|只看中立或弃权贴
未有信息!
  • 无数据!

会员登录后方可发布跟贴

电子邮件
登录密码
刷新验证码   验证码:323922
密码丢失找回