• 1.经文标题:
  • 圣经旧约 -第20篇- 箴言(Proverbs) -- 第 14 章 ( 本篇共有 31 章 )
  • 2.经文类别(902):
  • 圣经旧约
  • 3.经文内容:
  • 圣经旧约 -第20篇- 箴言(Proverbs) -- 第 14 章 ( 本篇共有 31 章 )     



    14:1    智慧妇人,建立家室。愚妄妇人,亲手拆毁。

    Every wise woman buildeth her house: but the foolish plucketh it down with her hands.


    14:2    行动正直的,敬畏耶和华。乖僻的,却藐视他。

    He that walketh in his uprightness feareth the LORD: but he that is perverse in his ways despiseth him.


    14:3    愚妄人口中骄傲,如杖责打己身。智慧人的嘴,必保守自己。

    In the mouth of the foolish is a rod of pride: but the lips of the wise shall preserve them.


    14:4    家里无牛,槽头乾净。土产加多,乃凭牛力。

    Where no oxen are, the crib is clean: but much increase is by the strength of the ox.


    14:5    诚实见证人,不说谎话。假见证人,吐出谎言。

    A faithful witness will not lie: but a false witness will utter lies.


    14:6    亵慢人寻智慧,却寻不着。聪明人易得知识。

    A scorner seeketh wisdom, and findeth it not: but knowledge is easy unto him that understandeth.


    14:7    到愚昧人面前,不见他嘴中有知识。

    Go from the presence of a foolish man, when thou perceivest not in him the lips of knowledge.


    14:8    通达人的智慧,在乎明白己道。愚昧人的愚妄,乃是诡诈。(或作自欺)

    The wisdom of the prudent is to understand his way: but the folly of fools is deceit.


    14:9    愚妄人犯罪,以为戏耍。(或作赎愆祭愚弄愚妄人)正直人互相喜悦。

    Fools make a mock at sin: but among the righteous there is favour.


    14:10    心中的苦楚,自己知道。心里的喜乐,外人无干。

    The heart knoweth his own bitterness; and a stranger doth not intermeddle with his joy.


    14:11    奸恶人的房屋必倾倒。正直人的帐棚必兴盛。

    The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish.


    14:12    有一条路人以为正。至终成为死亡之路。

    There is a way which seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death.


    14:13    人在喜笑中,心也忧愁。快乐至极,就生愁苦。

    Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.


    14:14    心中背道的,必满得自己的结果。善人必从自己(的行为,得以知足)

    The backslider in heart shall be filled with his own ways: and a good man shall be satisfied from himself.


    14:15    愚蒙人是话都信。通达人处处谨慎。

    The simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going.


    14:16    智慧人惧怕,就远离恶事。愚妄人却狂傲自恃。

    A wise man feareth, and departeth from evil: but the fool rageth, and is confident.


    14:17    轻易发怒的,行事愚妄。设立诡计的,被人恨恶。

    He that is soon angry dealeth foolishly: and a man of wicked devices is hated.


    14:18    愚蒙人得愚昧为产业。通达人得知识为冠冕。

    The simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge.


    14:19    坏人俯伏在善人面前。恶人俯伏在义人门口。

    The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous.


    14:20    贫穷人连邻舍也恨他。富足人朋友最多。

    The poor is hated even of his own neighbour: but the rich hath many friends.


    14:21    藐视邻舍的,这人有罪。怜悯贫穷的,这人有福。

    He that despiseth his neighbour sinneth: but he that hath mercy on the poor, happy is he.


    14:22    谋恶的岂非走入迷途吗。谋善的必得慈爱和诚实。

    Do they not err that devise evil? but mercy and truth shall be to them that devise good.


    14:23    诸般勤劳,都有益处。嘴上多言,乃致穷乏。

    In all labour there is profit: but the talk of the lips tendeth only to penury.


    14:24    智慧人的财,为自己的冠冕。愚妄人的愚昧,终是愚昧。

    The crown of the wise is their riches: but the foolishness of fools is folly.


    14:25    作真见证的,救人性命。吐出谎言的,施行诡诈。

    A true witness delivereth souls: but a deceitful witness speaketh lies.


    14:26    敬畏耶和华的,大有依靠。他的儿女,也有避难所。

    In the fear of the LORD is strong confidence: and his children shall have a place of refuge.


    14:27    敬畏耶和华,就是生命的泉源,可以使人离开死亡的网罗。

    The fear of the LORD is a fountain of life, to depart from the snares of death.


    14:28    帝王荣耀在乎民多。君王衰败在乎民少。

    In the multitude of people is the king's honour: but in the want of people is the destruction of the prince.


    14:29    不轻易发怒的,大有聪明。性情暴躁的,大显愚妄。

    He that is slow to wrath is of great understanding: but he that is hasty of spirit exalteth folly.


    14:30    心中安静,是肉体的生命。嫉妒是骨中的朽烂。

    A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.


    14:31    欺压贫寒的,是辱没造他的主。怜悯穷乏的,乃是尊敬主

    He that oppresseth the poor reproacheth his Maker: but he that honoureth him hath mercy on the poor.


    14:32    恶人在所行的恶上,必被推倒。义人临死,有所投靠。

    The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.


    14:33    智慧存在聪明人心中。愚昧人心里所存的,显而易见。

    Wisdom resteth in the heart of him that hath understanding: but that which is in the midst of fools is made known.


    14:34    公义使邦国高举。罪恶是人民的羞辱。

    Righteousness exalteth a nation: but sin is a reproach to any people.


    14:35    智慧的臣子,蒙王恩惠。贻羞的仆人,遭其震怒。

    The king's favour is toward a wise servant: but his wrath is against him that causeth shame.


  • 4.发布时间:
  • 2020年05月07日(美国东部时间)
  • 5.最新修订时间:
  • 2020年05月07日(美国东部时间)

所有观点(跟贴)

看全部贴|只看同意贴|只看反对贴|只看中立或弃权贴
未有信息!
  • 无数据!

会员登录后方可发布跟贴

电子邮件
登录密码
刷新验证码   验证码:779429
密码丢失找回