• 1.经文标题:
  • 圣经旧约 -第20篇- 箴言(Proverbs) -- 第 13 章 ( 本篇共有 31 章 )
  • 2.经文类别(902):
  • 圣经旧约
  • 3.经文内容:
  • 圣经旧约 -第20篇- 箴言(Proverbs) -- 第 13 章 ( 本篇共有 31 章 )     



    13:1    智慧子听父亲的教训。亵慢人不听责备。

    A wise son heareth his father's instruction: but a scorner heareth not rebuke.


    13:2    人因口所结的果子,必享美福。奸诈人必遭强暴。

    A man shall eat good by the fruit of his mouth: but the soul of the transgressors shall eat violence.


    13:3    谨守口的,得保生命。大张嘴的,必致败亡。

    He that keepeth his mouth keepeth his life: but he that openeth wide his lips shall have destruction.


    13:4    懒惰人羡慕,却无所得。殷勤人必得丰裕。

    The soul of the sluggard desireth, and hath nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.


    13:5    义人恨恶谎言。恶人有臭名,且致惭愧。

    A righteous man hateth lying: but a wicked man is loathsome, and cometh to shame.


    13:6    行为正直的,有公义保守。犯罪的被邪恶倾覆。

    Righteousness keepeth him that is upright in the way: but wickedness overthroweth the sinner.


    13:7    假作富足的,却一无所有。装作穷乏的,却广有财物。

    There is that maketh himself rich, yet hath nothing: there is that maketh himself poor, yet hath great riches.


    13:8    人的赀财,是他生命的赎价。穷乏人却听不见威吓的话。

    The ransom of a man's life are his riches: but the poor heareth not rebuke.


    13:9    义人的光明亮。(明亮原文作喜欢)恶人的灯要熄灭。

    The light of the righteous rejoiceth: but the lamp of the wicked shall be put out.


    13:10    骄傲只启争竞。听劝言的,却有智慧。

    Only by pride cometh contention: but with the well advised is wisdom.


    13:11    不劳而得之财,必然消耗。勤劳积蓄的,必见加增。

    Wealth gotten by vanity shall be diminished: but he that gathereth by labour shall increase.


    13:12    所盼望的迟延未得,令人心忧。所愿意的临到,却是生命树。

    Hope deferred maketh the heart sick: but when the desire cometh, it is a tree of life.


    13:13    藐视训言的,自取灭亡。敬畏诫命的,必得善报。

    Whoso despiseth the word shall be destroyed: but he that feareth the commandment shall be rewarded.


    13:14    智慧人的法则,(或作指教)是生命的泉源,可以使人离开死亡的网罗。

    The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death.


    13:15    美好的聪明,使人蒙恩。奸诈人的道路,崎岖难行。

    Good understanding giveth favour: but the way of transgressors is hard.


    13:16    凡通达人都凭知识行事。愚昧人张扬自己的愚昧。

    Every prudent man dealeth with knowledge: but a fool layeth open his folly.


    13:17    奸恶的使者,必陷在祸患里。忠信的使臣,乃医人的良药。

    A wicked messenger falleth into mischief: but a faithful ambassador is health.


    13:18    弃绝教管的,必致贫受辱。领受责备的,必得尊荣。

    Poverty and shame shall be to him that refuseth instruction: but he that regardeth reproof shall be honoured.


    13:19    所欲的成就,心觉甘甜。远离恶事,为愚昧人所憎恶。

    The desire accomplished is sweet to the soul: but it is abomination to fools to depart from evil.


    13:20    与智慧人同行的,必得智慧。和愚昧人作伴的,必受亏损。

    He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.


    13:21    祸患追赶罪人。义人必得善报。

    Evil pursueth sinners: but to the righteous good shall be repayed.


    13:22    善人给子孙遗留产业。罪人为义人积存赀财。

    A good man leaveth an inheritance to his children's children: and the wealth of the sinner is laid up for the just.


    13:23    穷人耕种多得粮食,但因不义有消灭的。

    Much food is in the tillage of the poor: but there is that is destroyed for want of judgment.


    13:24    不忍用杖打儿子的,是恨恶他。疼爱儿子的,随时管教。

    He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes.


    13:25    义人吃得饱足。恶人肚腹缺粮。

    The righteous eateth to the satisfying of his soul: but the belly of the wicked shall want.


  • 4.发布时间:
  • 2020年05月07日(美国东部时间)
  • 5.最新修订时间:
  • 2020年05月07日(美国东部时间)

所有观点(跟贴)

看全部贴|只看同意贴|只看反对贴|只看中立或弃权贴
未有信息!
  • 无数据!

会员登录后方可发布跟贴

电子邮件
登录密码
刷新验证码   验证码:254386
密码丢失找回